Tercüme işlemleri çeşitli konularda yapılabilen çalışmalardır ve çeviri hizmetlerinde birçok yöntemin kullanılması mümkündür. Bu yöntemler sözlü ifadeler söz konusu olduğunda ya da yazılı belgelerin tercümesine gereksinim duyulduğunda devreye girmektedir. Yazılı evrakların tercümesi kurumsal alanda yararlanılan bir çalışmadır ve kurumlar resmî belgeler için tercüme talebinde bulunurlar. Bu tür belgeler hem yeminli tercüme hem de noter onayı ile çevirisinin yapılması gereken evraklardır. Diploma Tercümesi de resmî belge olarak kullanılacağı zaman tercüme bürosu vasıtası ile yapılan bir çalışmadır.
Kişilerin aldıkları eğitimin belgelenmesi amacı ile kendilerine eğitim aldıkları kurum tarafından verilen onaylı resmi evraklar diploma olarak adlandırılır. Diplomaların alınabilmesi kişinin, kurumun öne sürdüğü şartları yerine getirmesi ile mümkün olurken belirlenen eğitim süresinin tamamlanması ve yeterli bir mezuniyet notunun alınması sureti ile bu belgeler verilebilmektedir. Diploma Tercümesi yapılacağı zaman aslına uygun olarak bu işlemlerin gerçekleştirilmesi bir zorunluluktur.
Aynı zamanda noter onayı, yeminli tercüme hizmeti gibi çalışmalar da talep edilmesi durumunda tercüme büroları vasıtası ile yapılmaktadır. Diploma çeviri hizmetleri sırasında ek olarak transkript çevirisi ya da denklik belgesi tercümesi de istenebilen çalışmalar arasında yer alır.h